Научный журнал «Иностранные языки в высшей школе»
Учредитель — Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина».
Журнал «Иностранные языки в высшей школе» выходит с 2004 года с периодичностью (с 2009 года) — один раз в три месяца.
Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства
в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 20 марта 2018 года. Регистрационный номер ПИ № ФС 77-72456.
Подписной индекс журнала — № 55170 в каталоге «Объединенный каталог Пресса России».
Журналу присвоен международный стандартный серийный номер (ISSN) 2072-7607.
Журнал с 1 декабря 2015 года входит в перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций по филологии (языкознание) на соискание ученой степени кандидата наук и на соискание ученой степени доктора наук.
Публикации бесплатны, при этом учредитель ограничивает количество печатных экземпляров, обеспечивая только обязательную рассылку и рассылку по подписке. Авторам бесплатно высылается электронный макет журнала, подготовленный к отправке в НЭБ (РИНЦ). Желающие приобрести печатный экземпляр могут заблаговременно оформить подписку на соответствующий квартал.
Список специальностей научных статей, публикуемых в журнале «Иностранные языки в высшей школе»
Индекс | Специальности | Науки |
10.02.20 | Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание | филологические |
10.02.19 | Теория языка | филологические |
10.02.04 | Германские языки | филологические |
10.02.05 | Романские языки | филологические |
В соответствии с новой номенклатурой научных специальностей от 24.02.2021 —
специальности 5.9.8 и 5.9.6.
Тематика журнала включает изучение фонетических, лексических, синтаксических особенностей языка в синхронии и диахронии, филологический анализ текста, когнитивные, коммуникативно-прагматические и стилистические исследования языка или языковой семьи; вопросы перевода различных единиц лексического, грамматического, стилистического уровней с одного языка на другой, семантические исследования, изучение языка как знаковой системы, проблемы поликодовости текстов, проблемы интертекстуальности, анализ дискурса и текста, социолингвистические исследования. Значительное внимание уделяется проблемам теории и практики перевода, в том числе художественного перевода.
Журнал принимает статьи по методике преподавания иностранных языков, если они содержат лингвистическую составляющую, например, исследование особенностей использования сопоставлений на разных уровнях, внутриязыковой и межъязыковой интерференции, типичных лингвокультурных ошибок, обучение предпереводческому анализу текста, выявление переводческих трудностей и путей их преодоления и т.п.
В журнале публикуются статьи российских и зарубежных авторов на русском языке или на английском как языке межнационального общения. В порядке исключения возможна публикация на других ведущих европейских языках — немецком или французском.